224
REGISTRES DU BUREAU
[i553]
Sur les cinq à six heures du soir, Mons' le Connes­table nous a escript une lettre du xede ce mois -1' qui nous a mis hors de la peine où nous estions, non pas que ce nous soit peine de vous pouvoir fere service, qui n'est que vous rendre ce que nous vous debvons et ce en quoy nous vous sommes tenuz et obligez; mais toute la peine estoit que nous ne pou­vions pas trouver les moyens que nous eussions bien voulu et fort desiré de trouver fere ce qu'il vous avoit pleu nous commander.
Sire,
" Nous prirons Nostre Createur qu'il vous doint sa grace et en parfaitte santé trés longue et trés heu­reuse vye.
"A Paris, lexne Jourdé Septembre 1553.
"Voz trés humbles obéissans serviteurs et sub­jectz,
"Les Prevost des Marchans et Eschevins de la Ville de Paris."
CCCXCIX. —Lettres escriptes par la Ville à Monseigneur le Connestarle,
TOUCHANT LESD. CHEVAULX, CY APRES TRANSCRIPTES. 12 septembre i553. (B fol. 228 V0.)
Monseigneur,
"Nous avons receu vostre lettre le jour d'hier sur les cinq à six heures du soir, escriptes au camp près Cambray du xe jour de ce moys, laquelle nous a mis merveilleusement hors d'une grande peine en laquelle nous estions, n'ayans aucun moyen de pouvoir fournir à ce qu'il avoit pleu au Roy nous commander, en quoy nous nous sommes totalement employez jusques a faire promesse et du bien de la Ville et du nostre particulier, oultre la taxe or­donnée par led. S-r : ce que nous n'avons seu jamais aproeber du nombre que l'on nous deman-doit et a grand peine de la disme d'icelluy.
"Il n'y a en ceste ville que deux manieres de voituriers; les ungs sont voitturiers par eaue, les autres par terre.
"Quant aux voitturiers par eaulx, qui sont ordi­nairement fourniz de plus beaux et meilleurs chevaulx, ils ne sçauroient satisfaire au montage des basteaux et le plus souvent fault arrester ceulx de Normandie pour le secours et ayde. Le maistre des Pontz, mandé pour cest effect, le nous a aussi certiffié; et d'abondant nous nous en sommes enquis particulierement : et si ainsi eust esté que nous eus­sions prins quelques chevaulx appartenant aux voit­turiers par eaue, nous eussions affamé la ville en peu de jours.
"Quant aux voitturiers par terre, il y en a en deux sortes: les ungs, que l'on appelle chartiers ou hacqueliers, qui servent pour mener les provisions
de Greve, l'Escolle et autres lieux publiques aux maisons; et ceux là sont mal fournis et equippez de chevaulx, et ordinairement il n'y en a que ung en chascune charrette et lumbent la pluspart du temps par les rues. Les autres sont chevaulx de voitture qui servent à mener marchandise, et de ceulx il y en a bien fort petit nombre en ceste ville et plus petit que l'on ne sauroit estimer. Au regard des beaux chevaulx roulliers que l'on veoit parfoys cn ceste ville, ilz appartiennent aux voitturiers de Cham­pagne , Lyon, Orleans et autres lieux, et non à ceulx de ceste ville. Toutesfois nous avons trouvé, moyen­nant les promesses honnestes que nous faisions, quel­que nombre de chevaulx, et avons pryé quelques ungs de nous ayder en cela pour le service du Roy; mais, sur vostre lettre, nous les aions presentement contremander, et ferons en sorte qu'ilz s'en yront fort contens de nous. Quant l'on saura en ceste ville se contremandement, qui sera incontinant sceu et dis­percé partout, chascun prira Dieu pour le Roy et pour vous, comme l'on faict tous ces jours perpe­tuellement et incessamment, ad ce que luy plaise nous donner victoire sur nostre ennemy, de per­mettre que le Roy vienne au dessus de ses bonnes entreprinses.
" Vous aurez peu estre adverty de ceste heure comme, le jour d'hier, nous avons faict fournir' xx m. livres faisant le parfaict de la somme de c m. li­vres restant des m' m. livres, où il a bien faillu que nous soyons fort advancez de nostre costé et aydez pour les restes des taxes de la Court de Parle-
"' Sic au Registre; mais la construction de la phrase est défectueuse et il faut certainement entendre : sur les cinq à six heures du soir, nous avons reçu une lettre que Mons' le Connestable nous a escript du x' de cc mois.. . , comme d'ailleurs il appert par le début de l'article suivant. — Cette lettre est rapportée ci-dessus art. CCCXCIV.